NHIPSONGONLINE – Sáng ngày 7/5, tại TP Hồ Chí Minh, Viện Nghiên cứu Việt Nam học đã tổ chức ra mắt 4 bộ sách Tết phác họa nét văn hóa truyền thống về Tết cả của Việt Nam cách nay hơn 100 năm, với nguồn tư liệu được PGS.TS sử học Nguyễn Mạnh Hùng, Viện trưởng Viện nghiên cứu Việt Nam học sưu tập từ năm 1908 đến 1909.
Nội dung 4 bộ sách Tết được trải dài với hình ảnh phong phú, đa dạng từ tranh dân gian có cách đây hơn trăm năm do bàn tay nghệ nhân của tranh Tây Hồ, Hàng Trống thực hiện bằng mộc bản (khắc gỗ). Toàn mộc bản gồm 4577 bức chú giải Hán Nôm được trích ra khoảng 500 bức để mô tả Tết cả Việt Nam. Theo giới nghiên cứu, 4 bộ sách Tết mang ý nghĩa của loại hình văn hoá đọc đem đến nét độc, lạ từ hình thức bên ngoài đến thông tin bên trong. Mỗi một cuốn sách đều được phác hoạ bìa với các gam màu khác nhau. Tất cả đã làm nên nét đẹp trong bức chân dung văn hóa truyền thống Tết dân tộc.
Bốn bộ sách được PGS.TS sử học Nguyễn Mạnh Hùng, Viện trưởng Viện nghiên cứu Việt Nam học sưu tầm tài liệu và nghiên cứu từ năm 1962 tại Sài Gòn. Ông từng là Hiệu trưởng Trường Đại học Quốc tế Hồng Bàng từ năm 1997 đến năm 2015 và cũng là người góp phần tiên phong xây dựng hệ thống đào tạo trường đại học dân lập tại Việt Nam. PGS.TS Nguyễn Mạnh Hùng cũng là người đã tiếp nối công tác liên kết giữa giáo dục Việt Nam – Thái Lan – Indonesia và một số nền giáo dục, kể cả Đại học quốc gia Samoa của quần đảo xa xôi thuộc Nam Thái Bình Dương, và với hệ thống giáo dục tiến bộ của các nước trên thế giới như: Mỹ, Nhật, Hàn, Pháp, Thái Lan, Indonesia … Ông còn được biết đến là người ấn hành một số từ điển Kanji Hán Nhật Việt đầu tiên của Việt Nam vào năm 1973 tại Sài Gòn; đòng thời cũng là người phát hiện với công trình “Kỹ thuật người An Nam” nghiên cứu của Henri-Joseph Oger về đề tài Technique du peuple Annamite (Kỹ thuật Người An Nam) được thực hiện tại Hà Nội năm 1908-1909. Hiện nay trong vai trò Viện trường Viện Nghiên cứu Việt Nam học, PGS.TS Nguyễn Mạnh Hùng đang tiếp tục nghiên cứu để góp phần tái hiện ký ức Đông Dương thời thuộc địa Pháp.
PGS.TS Sử học Nguyễn Mạnh Hùng được biết đến là người ấn hành một số từ điển Kanji Hán Nhật Việt đầu tiên của Việt Nam vào năm 1973 tại Sài Gòn. Thầy cũng là người phát hiện với công trình “Kỹ thuật người An Nam” nghiên cứu của Henri-Joseph Oger về đề tài Technique du peuple Annamite (Kỹ thuật Người An Nam) được thực hiện tại Hà Nội năm 1908-1909, đây là công trình đã bị lãng quên hơn 1 thế kỷ.
Cũng tại buổi ra mắt 4 bộ sách sách nói trên đã diễn ra lễ ký kết hợp tác giữa Viện Nghiên cứu Việt Nam học và Liên hiệp các tổ chức hữu nghị TP. Hồ Chí Minh. Đây là phương thức hỗ trợ của Liên hiệp với mong muốn đưa 4 Bộ sách Tết Việt Nam đến gần hơn với bạn bè quốc tế.